目前分類:詩.轉錄 (364)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
慢慢讀,詩/空位子,等你

二十年來,在威權網羅中

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢讀,詩/山霧 某夜九份如霧

或者就此離去
輕輕背對不安的年代,

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢讀,詩/晨曦‧被東方啃著

歷經諸多說不清楚的夢境

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢讀,詩/煙囪王國

大煙囪串連小煙囪,縱橫交錯

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 15 Wed 2010 20:35
  • 有涯

慢慢讀,詩/有涯

吾生也有涯,而知也無涯,以有涯逐無涯,殆矣。(莊子)

天涯

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

靜到突然/柳葉琴下午
【聯合新聞網/文、圖節錄自寶瓶文化《靜到突然》】

柳葉琴下午

睡意闖入下午,斜陽跟在後面

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 01 Wed 2010 01:54
  • 鄉愁

散文詩/鄉愁

時間是已經不復記憶的下雨天,一些陌生的縫隙,在濕氣沮洳的夢裡,隱約聽見:木地板上的烏雲,正在排練瓣形,開或闔的聲音。

一朵,二朵,三朵……

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢讀,詩/關於坐在岸邊的我

昨天從我的旅行袋裡
找到一些鴿子,和下水道

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

周末書房/網路世代的新古典語系

推薦書:楊佳嫻詩集《少女維特》(聯合文學出版)

精靈 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

小詩房/寂寞的重量

如果寂寞有重量呢?

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

癡迷/手
【聯合新聞網/文、圖節錄自寶瓶文化《癡迷(Rapture)》】

Hand

Away from you, I hold hands with the air,

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

癡迷/找到這些字
【聯合新聞網/文、圖節錄自寶瓶文化《癡迷(Rapture)》】

Finding the Words

I found the words at the back of a drawer,

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢讀,詩/枕頭──用John Updike舊題

妳從不抱怨

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

癡迷/缺席
【聯合新聞網/文、圖節錄自寶瓶文化《癡迷(Rapture)》】

Absence

Then the birds stitching the dawn with their song

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢讀,詩/夢中篝火

記內蒙古鄂爾多斯所見的一位老牧民。

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢讀,詩/生活冊

老電影

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢讀,詩/命運與機會

你一直賭大的

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


慢慢讀,詩/璞石閣.一九五三

她知道舊名「璞石閣」的她的家鄉玉里是小鎮,一個未開發或者她等不及它的開發的處女地。她要出閣。她要搭出租車經唯一的大街換乘火車到北邊的花蓮市,就像高等科一年級時國語課本突然由日語換成中文,就像三七五減租、耕者有其田,把本來是地主的她父親的田地,換成不能吃的債券、股票,換成鈔票貼在茶店查某胸前,換成一個後母睡在她死去的母親的房間。她要把從小說的客家話換成閩南話。迎親的汽車路過圓環時,「秀英館」大大的招牌已然不見,二十一年前她出生在她外祖母開的這家旅社,並且在投宿的算命仙屈指下以之為名。秀英小姐,玉里街上大家都說氣質好、家世好的美麗的小姐。她要出閣。她要跟大他三歲的新郎,離開璞石閣換新的生活,魔術般把璞石變成玉,變成金。北上的柴油火車中,她緊握著一個裝著兩百元厚禮的紅包,準備給在花蓮市等著迎接她的花童。火車在小站停下時,走上來另一對新郎新娘,他們靈巧的媒婆看到她手中厚厚的紅包,趨前向不認識的她說新娘碰到新娘不好,要交換紅包才可以沖喜。她換來一個裡面只有二十元的紅包。交換紅包,交換新娘。她不知道是不是在那一刻她的命運被掉包了,讓隔年十月本來可能生下的一個跟她一樣漂亮、聰明,長大後有錢又有魅力的女兒,換成一個只會寫一點詩,長大後娶了一個外省客家人,把她差不多要丟乾淨的客家話又帶回家的兒子。

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 08 Mon 2010 21:19
  • 黑陶

小詩房/黑陶

一盞孤燈

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小詩房/文房特助三帖

紙鎮

精靈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()